Фриц Моисеевич Морген (fritzmorgen) wrote,
Фриц Моисеевич Морген
fritzmorgen

Переводчик «Яндекса», пищевое жульничество и гонения на гомеопатию



1. «Яндекс» запустил автоматический переводчик. Я немного потестировал, переводит вполне сносно для нынешнего уровня развития технологий. Полагаю, в обозримом будущем «Яндекс» уверенно обгонит «Гугл.Транслейт», так как для «Яндекса» пара русский-английский является основной, а для «Гугла» — второстепенной:

https://translate.yandex.ru/

2. Корпорации недокладывают земляники словенцам. Австрийцам кладут нормальную порцию, а жителям словении — маленькую, на 40% меньше. Вообще, для стран Восточной Европы продукты отгружают хуже качеством, предполагаете, что восточноевропейцы и так сожрут:

http://finfront.ru/2017/09/21/cheating-against-eastern-european-consumers/

За дело взялась Еврокомиссия, она явно намерена примерно наказать пищевые корпорации за такое жульничество. Полагаю, нашим проверяющим органам следует заняться тем же самым. Если международные корпорации хотят торговать едой на российском рынке, пусть делают её ровно такой же, какая продаётся, например, в Германии.

3. Европейские учёные последовали примеру российских и назвали гомеопатию лженаукой, причём опасной для здоровья пациентов:

https://www.gazeta.ru/science/2017/09/22_a_10901810.shtml

Мне любопытно, доживём ли мы с вами до момента, когда на полках аптек будут только лекарства, доказавшие свою эффективность при помощи двойного слепого тестирования?

Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 239 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →