В этом месте меня можно упрекнуть, что я сделал слишком много допущений относительно позиции неизвестного мне автора. Заранее принимаю этот упрёк. Действительно, читать мысли я не умею. Но спрошу в ответ:
а какие у меня варианты?
Герменевтика -- искусство толкования текстов -- не является точной наукой. В любой дискуссии нам волей неволей придётся делать массу допущений, если мы захотим хоть на шаг подвинуться вперёд.
Приведу пример. В пылу полемики один из участников произносит: "Владимир Путин всегда поддерживал Владимира Яковлева". Второй участник напоминает первому, что несколько лет назад Путин публично называл Владимира Яковлева "Иудушкой". Что может ответить первый?
Ну, например, сказать, что он имел в виду другого Владимира Путина, однофамильца нынешнего президента. Или, скажем, заявить, что он имел в виду другого Владимира Яковлева, не бывшего губернатора Петербурга, а скромного токаря завода "Электросила". Или сказать, что "поддерживал" -- это значит был настолько добр, что не посадил в тюрьму, а всего лишь назвал "Иудушкой".
Или сказать, что под "Иудушкой" Путин подразумевал Иуду Йейттелеса, австрийского учёного, и хотел этим сравнением подчеркнуть образованность Владимира Яковлева.
Понимаете? Если бы все слова были точными и однозначными, юристы и философы склеили бы лыжи от голода. Но, так уж устроен этот грешный мир, все понятия присутствуют только в наших головах. И все наши слова -- не более чем искажённые тени этих понятий.
Поэтому во время дискуссий у нас банально нет выбора "говорить точно". Мы не можем каждый раз говорить "Владимир Путин, паспорт № 40 03 серия 114 502...". Точнее, конечно, мы можем так говорить, вот только тогда мы не сможем двигаться вперёд, придавленные грузом этих деталей. Весь наш пар уйдёт в гудок -- в спор о том, какого именно Иуду имел в виду Путин.
Подробнее про это я писал в статье
Идеальный Лузер. Ну а сейчас пришло время для трепанации очередной, двенадцатой статьи учебника Челпанова.
Глава 12. О непосредственных умозаключенияхОпределение умозаключенияУмозаключение -- это вывод нового суждения из нескольких других суждений или из одного другого суждения. Эти самые другие суждения при этом называются
посылками.
Например, есть две посылки:
Посылка 1:
Все жители Москвы грабят Россию.Посылка 2:
Ахмед -- житель Москвы.Умозаключение:
Ахмед грабит Россию.
Если умозаключение выводится из нескольких посылок, Челпанов называет его
индукцией,
дедукцией или
аналогией.
Если умозаключение выводится из одной посылки -- Челпанов называет его
непосредственным умозаключением. Например:
Посылка:
Ни один интеллигент не плюётся семечками.Непосредственное умозаключение:
Тот, кто плюётся семечками -- не интеллигент.Делятся непосредственные умозаключения на следующие виды.
1. Умозаключения о противоположностиУмозаключения о противоположности снова делятся. На пять групп.
1.1. Умозаключение от подчиняющего к подчинённому (A -- I; E -- O)Посылка (A):
Все буржуи любят икру.Умозаключение (I):
Некоторые буржуи любят икру.Посылка (E):
Ни один буржуй не любит работать.Умозаключение (О):
Некоторые буржуи не любят работать.1.2. Умозаключение от подчинённого к подчиняющему (I -- A; O -- E)Посылка (I):
Суждение "некоторые сволочи любят детей" ложно.Умозаключение (A):
Суждение "все сволочи любят детей" ложно.Посылка (О):
Суждение "некоторые девушки не умеют ковыряться в носу" ложно.Умозаключение (Е):
Суждение "ни одна девушка не умеет ковыряться в носу" ложно.1.3. От ложности обще-утвердительного к истинности частно-отрицательного (A -- O; E -- I)Посылка (А):
Суждение "Все бомжи пьют одеколон" ложно.Умозаключение (I):
Суждение "Некоторые бомжи не пьют одеколон" истинно.Посылка (E):
Суждение "Ни один боксёр не умеет петь" ложно.Умозаключение (I):
Суждение "Некоторые боксёры умеют петь" истинно.1.4. От истинности обще-утвердительного к ложности противного суждения (A -- E)Посылка (A):
Суждение "Все феминистки -- лесбиянки" истинно.Умозаключение (E):
Суждение "Ни одна феминистка не является лесбиянкой" ложно.Посылка (E):
Суждение "Ни один румынский солдат не является трезвенником" истинно.Умозаключение (A):
Суждение "Все румынские солдаты являются трезвенниками" ложно.1.5. От ложности частно-утвердительного к истинности частно-отрицательного (I -- O)Посылка (I):
Суждение "Некоторые евреи расточительны" ложно.Умозаключение (O):
Суждение "Некоторые евреи не расточительны" истинно.2. ПревращениеПроцесс превращения состоит в изменении формы суждений. Утвердительные суждения превращаются в отрицательные и наоборот. Это достигается путём добавления и переноса частицы "не" в разные части суждения.
Посылка:
Этот овощ чистый.Умозаключение:
Этот овощ не не-чистый.Посылка:
Буряты не суть унылы.Умозаключение:
Буряты суть не-унылы.2.1. Превращение A -- EПосылка (А):
Все пенсионеры опытны.Умозаключение (Е):
Ни один пенсионер не не-опытен.2.2. Превращение E -- AПосылка (Е):
Ни один надзиратель не является добрым.Умозаключение (А):
Все надзиратели являются не-добрыми.2.3. Превращение I -- OПосылка (I):
Некоторые зайцы являются упитанными.Умозаключение (O):
Некоторые зайцы не являются не-упитанными.2.4. Превращение O -- IПосылка (О):
Некоторые отвёртки не являются опасными.Умозаключение (I):
Некоторые отвёртки являются не-опасными.3. ОбращениеВ обращении субъект меняется местами с предикатом.
Посылка (А):
Все грузины носят усы.Умозаключение (I):
Некоторые усачи -- грузины.Обратите внимание -- мы не можем обратить суждение
А в суждение
А. Умозаключение "
Все усачи -- грузины" будет, очевидно, неверным. А вот суждение
I обращается чисто -- тоже в суждение
I.
Посылка (I):
Некоторые садисты -- карлики.Умозаключение (I):
Некоторые карлики -- садисты.Впрочем, иногда чисто обращается и суждение
А. Это происходит в тех случаях, когда субъект и предикат -- равнозначащие понятия. Например:
Посылка (A):
Все антисемиты не любят евреев.Умозаключение (I):
Каждый, кто не любит евреев -- антисемит.Суждение
Е также обращается чисто.
Посылка (Е):
Ни один настоящий интеллигент не работает продавцом.Умозаключение (Е):
Ни один продавец не является настоящим интеллигентом.А вот суждение
О вообще не обращается. Из посылки "
некоторые люди не пьют" мы не можем вывести ни суждение "
некоторые непьющие не являются людьми", ни, тем более, суждение "
все непьющие -- не люди".
Практическое значение правил обращений очень велико. В демагогии неправильные обращения используются постоянно. Вот пара примеров:
Посылка:
Все скинхеды бреют свой череп.Умозаключение:
Все люди с бритыми черепами -- скинхеды.Посылка:
Все фашисты считают Гитлера великим политиком.Умозаключение:
Все, считающие Гитлера великим политиком -- фашисты.Посылка:
Все люди с маленьким членом любят большие автомобили.Умозаключение:
Все владельцы больших автомобилей имеют маленький член.Посылка:
Все латентные педерасты сильно не любят геев.Умозаключение:
Каждый, кто сильно не любит геев -- латентный педераст.Посылка:
Все алкоголики пьют.Умозаключение:
Все пьющие люди -- алкоголики.4. ПротивопоставлениеПротивопоставление -- это смесь превращения с обращением. Например.
Посылка (А):
Все обезьяны любят обниматься.Промежуточное умозаключение (Е):
Все обезьяны не являются не-любящими обниматься.Противопоставление (Е):
Все не любящие обниматься -- не обезьяны.Посылка (Е):
Ни один коммунист не является мошенником.Промежуточное умозаключение (А):
Все коммунисты являются честными людьми.Противопоставление (I):
Некоторые честные люди -- коммунисты.Посылка (O):
Некоторые гондоны не являются резиновыми.Промежуточное умозаключение (I):
Некоторые гондоны являются не-резиновыми.Противопоставление (I):
Некоторые нерезиновые изделия являются гондонами.Здесь, конечно, легко запутаться во всех этих "не", "ни один" и так далее. Чтобы разложить в голове всё по полочкам, я делаю так. Беру суждение и ставлю в скобки субъект, связку и предикат. Частицу "не" отделяю. Получается следующее:
(О):
Некоторые (гондоны) не являются (резиновыми)(I):
Некоторые (гондоны) являются (не)(резиновыми)(I):
Некоторые (не)(резиновые изделия) являются (гондонами)